|4926|2 번역시험 좋은곳. 여기를 추천해 드려요.

justsell.co.kr

Qna
    '소바'가 해외에서 큰 인기를 끌고 있다(사진)
  • 이 레시피대로라면 화이트와인도 잘 어울릴 것 같다. 비록 레시피는 영어지만, 꼭 시험해 보시길.허프포스트US의 How To Turn Soba Noodles Into Your Dream Dinner를 번역, 편집한 것입니다. Huff. Post: Korea - Korea
  • 역지사지로 한반도 문제 풀어야
  • (ICBM) 시험 발사 이후에 '막말 전쟁'(war of words)으로 마치 무력충돌로 이어질 듯한 분위기이었는데 다행히도... 영어 'engagement'는 우리말로 '관여'로 번역되나 '포용'이란 의미도 포함하고 있다. 미국의 대북 관여전략의...
  • 北 리용호 "美 먼저 선전포고...모든 자위 대응 조치할 것"
  • 사실상 태평양 상공에서 수소탄 시험을 할 수도 있을 것이다라고 하는 엄청난 강경발언에 비추어보게 됐을... 다 번역을 하다 보니까, 그리고 훈령이 좀 늦게 왔을 수도 있고. 그런 과정을 통해서 훈령이 늦게 왔으면 그런...
  • 용인시, 청년 구직자 24명 '공공인턴' 선발
  • 자료 번역, 도서관 전산DB 구축, 수출기업 데이터 구축과 분석 등을 맡게 된다.   또 이들에게는 취업특강 운영과 지역 내 우수기업탐방 등도 실시하고 면접 '취업시험 응시 등 구직활동에 대해서는 월 50시간까지...
  • [오늘의 국감] 17일(화)
  • 한국고전번역원, 동북아역사재단, 한국학중앙연구원, 국가평생교육진흥원, 한국대학교육협의회... 한국산업기술시험원, 전략물자관리원, 한일산업기술협력재단, 한국로봇산업진흥원 [국회 10:00] ▲복지위...
블로그 뉴스 브리핑
    [김민식 인생독서] '왕좌의 게임' 조지 마틴의 '새파란' 시절을 읽다
  • 생각해보면 누군가 그 많은 책을 번역해준 덕분에 즐길 수 있었어요. 1990년대 중반 외대 통역대학원 다니던... SF, 판타지, 호러를 넘나들며 다양한 단편으로 자신의 적성을 시험한 후, 판타지 대하 시리즈로 마지막...
  • [구효서의 유념유상] 한글은 ‘국어’가 아니다
  • 북한에서는 ‘조선어’라 하겠지만 ‘조선어’를 번역하면 역시 ‘Korean’이다. 아무 문제없다. 그런데... 고집하는 게 아니라면 어째서 오늘날까지 우리는 국어를 국어 선생님께 배우고 국어 시험을 치르며...
  • [뉴스 속으로] 한·미 운전면허 상호인정 어디까지 왔나
  • 펜실베이니아는 별도 필기와 실기시험 없이 한국 면허증을 현지 면허증으로 교체받을 수 있다. 하지만 텍사스의 경우 주휴스턴총영사관을 방문해 공식 서한과 운전면허 번역문 인증을 받아 지역 운전면허 발급소를...
  • [연합이매진] 신창호 교수의 正祖 이야기
  • 이러던 것이 과거시험 문제로까지 발전하게 됩니다. 과거시험의 주체는 당시 임금이었죠. 즉 책문은 임금이... -- 정조의 책문을 번역한 특별한 이유가 있나요. ▲ 몇 해 전 나이가 지천명에 접어들면서 "인생이 뭘까...
  • 용인시.청년 구직자 24명‘공공인턴’선발
  • 자료 번역, 도서관 전산DB 구축, 수출기업 데이터 구축과 분석 등을 맡게 된다. 또 이들에게는 취업특강 운영과 관내 우수기업탐방 등도 실시하고 면접?취업시험 응시 등 구직활동에 대해서는 월 50시간까지...